Skip to Content

What is on the agenda for the Holy and Great Council?

The Holy and Great Council will address important issues of concern to Orthodox Christians and all people. This includes the mission of the Orthodox Church in the modern world, the Orthodox diaspora, autonomy, marriage, fasting and relations with other Christians. Rev. Dr. John Chryssavgis tells why these are matters important not only to the Orthodox, but to the entire world.

The Holy and Great Council gathers in Crete in the latter part of June 2016. It is the first time in 1200 years that 14 autocephalous Orthodox churches are meeting. Approximately 500 individuals will be part of this historic gathering, with a common desire to reinforce their relations and address contemporary spiritual and social challenges in the world.


Council to Address Six Major Themes in Orthodoxy

For a selected bibliography, click HERE.


OFFICIAL ADVANCE DOCUMENTS


ОТНОШЕНИЯ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ С ОСТАЛЬНЫМ ХРИСТИАНСКИМ МИРОМ

​​Logo of the Holy and Great Council

ОТНОШЕНИЯ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ С ОСТАЛЬНЫМ ХРИСТИАНСКИМ МИРОМ

1. Православная Церковь, будучи Единой, Святой Соборной и Апостольской Церковью, в глубоком церковном самосознании твердо верит, что занимает главное место в деле продвижения христианского единства в современном мире.

2. Православная Церковь основывает свое единство на факте ее основания Господом нашим Иисусом Христом и общении во Святой Троице и таинствах. Это единство выражается в апостольском преемстве и святоотеческом предании, и Церковь доныне живет им. Православная Церковь имеет миссию и долг передавать и возвещать всю содержащуюся в Священном Писании и Священном Предании истину, которая и придает Церкви кафолический характер.

3. Ответственность Православной Церкви в отношении единства, равно как и ее вселенская миссия, были выражены Вселенскими Соборами. Они особенно подчеркивали наличие неразрывной связи между правой верой и общением в таинствах.

4. Непрестанно молясь «о соединении всех», Православная Церковь всегда развивала диалог с отделенными от нее, ближними и дальними, первенствовала в поиске путей и способов восстановления единства верующих во Христа, принимала участие в экуменическом движении с момента его появления, и вносила свой вклад в его формирование и дальнейшее развитие. Кроме того, Православная Церковь, которой присущ дух вселенскости и человеколюбия, в согласии с божественным произволением «чтобы все люди спаслись и достигли познания истины» (1 Тим. 2:4), всегда трудилась ради восстановления единства христиан. Вот почему участие православных в движении за восстановление единства с другими христианами в Единой Святой Соборной Апостольской Церкви нисколько не чуждо природе и истории Православной Церкви, так как последовательно выражает апостольскую веру и Предание в новых исторических условиях.

5. Современные двусторонние богословские диалоги, которые ведет Православная Церковь, равно как и ее участие в движении за восстановление единства христиан, основываются на ее православном самосознании и духе вселенскости, и имеют целью поиск утраченного единства всех христиан на основе истины веры и предания древней Церкви семи Вселенских Соборов.

6. Единство, которым обладает Церковь по своей онтологической природе, не может быть нарушено. Тем не менее Православная Церковь признает историческое наименование других не находящихся в общении с ней инославных христианских церквей и конфессий, и в то же время верит, что ее отношения с ними должны строиться на скорейшем и более объективном уяснении ими всей экклезиологической тематики, особенно в области учения о таинствах, благодати, священстве и апостольском преемстве в целом. Так, исходя из богословских и пастырских соображений, она благожелательно и положительно смотрела на диалог с остальными христианами на двустороннем и многостороннем уровнях и на участие в экуменическом движении новейших времен вообще, веря, что таким образом она несет активное свидетельство о полноте Христовой истины и о своих духовных сокровищах тем, кто находится вне ее, преследуя объективную цель – подготовить путь к единству.

7. В свете вышеизложенного понимания все Поместные Святейшие Православные Церкви активно участвуют сегодня в официальных богословских диалогах, и большинство также в работе различных национальных, региональных и международных межхристианских организаций, несмотря на возникший глубокий кризис в экуменическом движении. Такая многогранная деятельность Православной Церкви проистекает из чувства ответственности и убеждения, что взаимопонимание и сотрудничество имеют основополагающее значение, «дабы не поставить (нам) какой преграды благовествованию Христову» (1 Кор. 9:12).

8. Конечно, ведя диалог с прочими христианами, Православная Церковь не недооценивает трудностей, связанных с этим делом, но и понимает, какие препятствия лежат на пути к общему пониманию предания древней Церкви. Она надеется, что Святой Дух, Который «весь собирает собор церковный» (стихира на вечерне Пятидесятницы), «восполнит оскудевающая» (молитва на хиротонии). В этом смысле в своих отношениях с остальным христианским миром Православная Церковь опирается не только на человеческие силы их участников, но, по благодати Господа, молившегося: «Да будут все едино» (Ин. 17:21), уповает прежде всего на помощь Святого Духа.

9. Участие в нынешних двусторонних богословских диалогах, о которых было объявлено на Всеправославных совещаниях, является результатом единогласного решения всех Святейших Поместных Православных Церквей, которые призываются активно и постоянно участвовать в их работе, дабы не препятствовать единодушному свидетельству Православия во славу Триединого Бога. В том случае если какая-то Поместная Церковь решит не назначать своих представителей на какой-либо диалог или сессию диалога, при том, что это решение не является всеправославным, диалог продолжается. Перед началом диалога или сессии диалога отсутствие какой-либо Поместной Церкви следует обязательно обсудить на Православной Комиссии и тем самым выразить солидарность и единство Православной Церкви. Двусторонние и многосторонние богословские диалоги должны подлежать периодической переоценке на всеправославном уровне.

10. Проблемы, которые возникают в ходе богословских дискуссий в Смешанных богословских комиссиях, не всегда являются достаточным основанием для одностороннего отзыва представителей или окончательного прекращения какой-либо Поместной Православной Церковью своего участия. Как правило, следует избегать выхода какой-либо Церкви из диалога и на межправославном уровне прилагать необходимые усилия для того, чтобы участвующая в этом диалоге Православная богословская Комиссия была представлена полностью. Если одна или несколько Православных Церквей отказываются от участия в заседаниях Смешанной богословской комиссии определенного диалога на серьезных экклезиологических, канонических, пастырских и нравственных основаниях, эта Церковь или Церкви, в соответствии с общеправославной практикой, письменно оповещают Вселенского Патриарха и все Православные Церкви о своем отказе. В ходе последующего всеправославного обсуждения Вселенский Патриарх выявляет единогласный консенсус Православных Церквей в отношении дальнейших действий, включая и возможность переоценки хода конкретного богословского диалога, если это будет единогласно признано необходимым.

11. Методология ведения богословских диалогов направлена на разрешение традиционных богословских различий или выявление возможных новых разногласий и на поиск общих моментов христианской веры. Она предполагает соответствующее информирование церковной полноты о разных этапах развития диалога. В том случае, когда какое-либо богословское различие преодолеть невозможно, богословский диалог может продолжаться, а отмеченное разногласие по конкретному вопросу фиксируется и сообщается всем Поместным Православным Церквам для принятия в дальнейшем необходимых действий.

12. Очевидно, что общей для всех целью богословских диалогов является окончательное восстановление единства в правой вере и любви. Однако имеющиеся богословские и экклезиологические разногласия позволяют выявить некую иерархию трудностей, существующих на пути к достижению поставленной на всеправославном уровне цели. Специфика проблем любого двустороннего диалога предполагает дифференцирование применяемых в них методологий, но не цели, потому что цель у всех диалогов одна.

13. В случае необходимости, нужно прилагать усилия по координации работы различных Межправославных богословских комиссий, учитывая, что существующее единство Православной Церкви должно раскрываться и проявляться также и в рамках этих диалогов.

14. Любой официально объявленный диалог заканчивается с завершением работы соответствующей Смешанной богословской комиссии, когда председатель Межправославной комиссии подает отчет Вселенскому Патриарху, который с согласия Предстоятелей Поместных Православных Церквей объявляет об окончании диалога. Ни один диалог не считается завершенным до того момента, пока на всеправославном уровне не будет объявлено решение о его окончании.

15. После успешного завершения работы какого-либо богословского диалога на всеправославном уровне принимается решение о восстановлении церковного общения, которое должно основываться на консенсусе всех Поместных Православных Церквей.

16. Одним из главных органов в истории экуменического движения стал Всемирный Совет Церквей (ВСЦ). Некоторые Православные Церкви были среди его учредителей, а затем все они стали его членами. Как сформировавшийся межхристианский орган, ВСЦ, так же как и другие межхристианские организации и региональные органы, такие как Конференция Европейских Церквей (КЕЦ), Совет Ближневосточных Церквей и Всеафриканский Совет Церквей, несмотря на то, что включают в свой состав не все инославные христианские церкви и конфессии, исполняют важную задачу в деле продвижения единства христианского мира. Грузинская и Болгарская Православные Церкви покинули состав ВСЦ: первая в 1997, а вторая в 1998 г. Они имеют свое особое мнение о работе Всемирного Совета Церквей и, таким образом, они не участвуют в проводимых Всемирным Советом Церквей и другими межхристианскими организациями диалогах.

17. Поместные Православные Церкви – члены ВСЦ принимают полное и равноправное участие в структуре ВСЦ и всеми имеющимися в их распоряжении средствами вносят свой вклад в продвижение мирного сосуществования и сотрудничества пред лицом значительных общественно-политических вызовов. Православная Церковь охотно приветствовала решение ВСЦ откликнуться на ее просьбу о создании Специальной комиссии по православному участию во ВСЦ, что было сделано в ответ на поручение Межправославной встречи в Салониках (1998). Утвержденные Специальной комиссией критерии, предложенные православными и принятые ВСЦ, привели к созданию Постоянной комиссии по сотрудничеству и консенсусу. Они были одобрены и включены в Конституцию и Регламент работы ВСЦ.

18. Верная своей экклезиологии, тождеству своей внутренней структуры и учению древней Церкви семи Вселенских соборов, Православная Церковь, организационно участвуя в работе ВСЦ, отнюдь не принимает идею «равенства конфессий» и не может принять единство Церкви как некий межконфессиональный компромисс. В этом смысле единство, к которому стремится ВСЦ, не может быть плодом лишь богословских соглашений, но должно быть плодом и единства веры, тáинственно сохраняемого и живущего в Православной Церкви.

19. Православные Церкви – члены ВСЦ считают обязательным для участия в ВСЦ то основополагающее положение его Конституции, согласно которому его членами могут быть те, кто веруют, по Писаниям, во  Иисуса Христа как Бога и Спасителя и исповедуют веру в славимого в Троице Бога – Отца, Сына и Святого Духа, согласно Никео-Цареградскому Символу веры. Они глубоко убеждены, что экклезиологические предпосылки Торонтской декларации (1950) «Церковь, Церкви и Всемирный Совет Церквей» имеют основополагающее значение для участия православных в Совете. Поэтому, само собой разумеется, что ВСЦ не является и ни в коем случае не должен стать сверх-Церковью. «Цель ВСЦ – не договариваться о союзах между церквами, которые могут заключаться только самими церквами, действующими по собственной инициативе, а устанавливать живые контакты между церквами и способствовать изучению и обсуждению вопросов единства Церкви. Ни от одной церкви при вхождении в ВСЦ не требуется менять свою экклезиологию. Однако факт членства в ВСЦ не означает, что каждая церковь должна считать другие церкви церквами в истинном и полном смысле этого термина». (Торонтская декларация, §2).

20. Перспективы проведения богословских диалогов Православной Церкви с остальным христианским миром всегда определяются на основе принципов православной экклесиологии и канонических критериев уже сформировавшейся церковной традиции (7-й канон Второго и 95-й канон Пято-Шестого Вселенских соборов).

21. Православная Церковь желает поддержать работу Комиссии «Вера и церковное устройство» и с особым интересом следит за ее богословским вкладом вплоть до сего дня. Она в целом положительно оценивает документы богословского характера, изданные Комиссией при значительном участии православных богословов, как важный шаг в экуменическом движении на пути к сближению христиан. Однако Православная Церковь не выражает полного согласия с интерпретацией в этих документах важнейших вопросов веры и устройства. Тем не менее Православная Церковь выражает свои опасения по главнейшим вопросам веры и устройства, поскольку неправославные Церкви и конфессии отклонились от истинной веры Единой Святой Соборной и Апостольской Церкви.

22. Православная Церковь считает, что любые попытки разделить единство Церкви, предпринимаемые отдельными лицами и группами под предлогом якобы охранения или защиты истинного Православия, подлежат осуждению. Как свидетельствует вся жизнь Православной Церкви, сохранение истинной православной веры возможно только благодаря соборному строю, который издревле представлял компетентный и высший критерий Церкви в вопросах веры и канонического порядка (6-е правило Второго Вселенского Собора).

23. Общим для Православной Церкви является осознание необходимости ведения межхристианского богословского диалога, и потому она считает, что он всегда должен сопровождаться свидетельством миру делами взаимопонимания и любви, которые отражают «радость неизреченную» Благой Вести (1 Петр. 1:8), исключая всякую практику прозелитизма, униатства или иных провокационных проявлений межконфессионального антагонизма. В том же смысле Православная Церковь считает важным, чтобы все мы, христиане, вдохновляемые общими важнейшими принципами Евангелия, приложили усилия, дабы с готовностью дать единодушный ответ на острые проблемы современного мира. Этот ответ должен основываться на идеальном примере нового во Христе человека.

24. Православная Церковь сознает тот факт, что в ответ на новые условия и новые вызовы современного мира движение за восстановление единства христиан принимает новые формы. Необходимо, чтобы Православная Церковь продолжала нести свое свидетельство разделенному христианскому миру на основании апостольского Предания и своей веры.

Мы молимся, чтобы христиане совместно трудились, дабы приблизить день, в который Господь исполнит надежду Православных Церквей, и будет «одно стадо и один Пастырь» (Ин. 10:16).

† Вселенский Патриарх Кир Варфоломей, Председатель

† Патриарх Александрийский Кир Феодор

† Патриарх Иерусалимский Кир Феофил

† Патриарх Сербский Кир Ириней

† Патриарх Румынский Кир Даниил

† Архиепископ Кипрский Кир Хризостом

† Архиепископ Афинский и всея Эллады Кир Иероним

† Митрополит Варшавский и всея Польши Кир Савва

† Архиепископ Тиранский, Дурресский и всея Албании Кир Анастасий

† Архиепископ Прешовский и всея Чехии и Словакии Кир Ростислав

ДЕЛЕГАЦИЯ ВСЕЛЕНСКОГО ПАТРИАРХАТА

† Архиепископ Карельский и всея Финляндии Лев

† Митрополит Таллинский и всея Эстонии Стефан

† Старец-Митрополит Пергамский Иоанн

† Старец-Архиепископ Американский Димитрий

† Митрополит Германский Августин

† Архиепископ Критский Ириней

† Митрополит Денверский Исаия

† Митрополит Атлантский Алексий

† Митрополит Принкипонисский Иаков

† Митрополит Приконисский Иосиф

† Митрополит Филадельфийский Мелитон

† Митрополит Галльский Эммануил

† Митрополит Дарданелльский Никита

† Митрополит Детройтский Николай

† Митрополит Сан-Францисский Герасим

† Митрополит Киссамский и Селинский Амфилохий

† Митрополит Корейский Амвросий

† Митрополит Селиврийский Максим

† Митрополит Адрианопольский Амфилохий

† Митрополит Диоклийский Каллист

† Митрополит Иеропольский Антоний (Глава Украинских Православных в США)

† Архиепископ Тельмисский Иов

† Архиепископ Харупольский Иоанн, Глава Патриаршего Экзархата Приходов Русской Традиции в Западной Европе

† Епископ Нисский Григорий (Глава Карпаторусских Приходов в Юрисдикции Вселенского Патриархата в США)

ДЕЛЕГАЦИЯ АЛЕКСАНДРИЙСКОГО ПАТРИАРХАТА

† Старец-Митрополит Леонтопольский Гавриил

† Митрополит Найробский Макарий

† Митрополит Кампальский Иона

† Митрополит Зимбабвийский и Анголийский Серафим

† Митрополит Нигерийский Александр

† Митрополит Трипольский Феофилакт

† Митрополит Мыса Доброй Надежды Сергий

† Митрополит Киринский Афанасий

† Митрополит Карфагенский Алексий

† Митрополит Мванский Иероним

† Митрополит Гвинейский Георгий

† Митрополит Ермупольский Николай

† Митрополит Иринупольский Димитрий

† Митрополит Йоханнесбургский и Преторийский Дамаскин

† Митрополит Аккрский Наркисс

† Митрополит Птолемейский Эммануил

† Митрополит Камерунский Григорий

† Митрополит Мемфийский Никодим

† Митрополит Катангский Мелетий

† Епископ Бразавильский и Габонский Пантелеимон

† Епископ Бурундийский и Руандский Иннокентий

† Епископ Мозамбикский Хризостом

† Епископ Ниерский и Кенийских гор Неофит

ДЕЛЕГАЦИЯ ИЕРУСАЛИМСКОГО ПАТРИАРХАТА

† Митрополит Филадельфийский Венедикт

† Архиепископ Константинский Аристарх, Старец-Архиграмматевс

† Архиепископ Иорданский Феофилакт

† Архиепископ Амфидонский Нектарий

† Архиепископ Пелльский Филумен

ДЕЛЕГАЦИЯ СЕРБСКОЙ ЦЕРКВИ

† Архиепископ Охридский и Митрополит Скопийский Иоанн

† Митрополит Черногорский и Приморский Амфилохий

† Митрополит Загребский и Люблянский Порфирий

† Епископ Сремский Василий

† Епископ Будимский Лукиан

† Епископ Новограчаницкий Лонгин

† Епископ Бачский Ириней

† Епископ Зворницкий и Тузлинский Хризостом

† Епископ Жичский Иустин

† Епископ Враньский Пахомий

† Епископ Шумадийский Иоанн

† Епископ Браничевский Игнатий

† Епископ Далматинский Фотий

† Епископ Бихачский и Петровацкий Хризостом

† Епископ Никшичский и Будимлянский Иоанникий

† Епископ Захумский и Герцеговинский Григорий

† Епископ Вальевский Милутин

† Епископ в Западной Америке Максим

† Епископ в Австралии и Новой Зеландии Ириней

† Епископ Крушевачский Давид

† Епископ Славонский Иоанн

† Епископ в Австрии и Швейцарии Андрей

† Епископ Франкфуртский и в Германии Сергий

† Епископ Тимокский Иларион

ДЕЛЕГАЦИЯ РУМЫНСКОЙ ЦЕРКВИ

† Архиепископ Ясский и Митрополит Молдавский и Буковинский Феофан

† Архиепископ Сибиуский и Митрополит Трансильванский Лаврентий

† Архиепископ Вадский, Фелеакский и Клужский и Митрополит Клужский, Албийский, Крисанский и Марамурешский Андрей

† Архиепископ Краевский и Митрополит Олтенийский Ириней

† Архиепископ Тимишоарский и Митрополит Банатский Иоанн

† Митрополит в Западной и Южной Европе Иосиф

† Митрополит в Германии и Центральной Европе Серафим

† Митрополит Тырговишский Нифон

† Архиепископ Альба-Юльский Ириней

† Архиепископ Романский и Бакыуски Иоаким

† Архиепископ Нижне-Дунайский Кассиан

† Архиепископ Арадский Тимофей

† Архиепископ в Америке Николай

† Епископ Орадийский Софроний

† Епископ Страхайский и Северинский Никодим

† Епископ Тулчинский Виссарион

† Епископ Сэлажский Петроний

† Епископ в Венгрии Силуан

† Епископ в Италии Силуан

† Епископ в Испании и Португалии Тимофей

† Епископ в Северной Европе Макарий

† Епископ Плоештский Варлаам, Викарий Патриарха

† Епископ Ловиштенский Эмилиан, Викарий Архиепископа Рымникского

† Епископ Вичинский Иоанн Кассиан, Викарий Архиепископа в Америке

ДЕЛЕГАЦИЯ КИПРСКОЙ ЦЕРКВИ

† Митрополит Пафский Георгий

† Митрополит Китийский Хризостом

† Митрополит Киринийский Хризостом

† Митрополит Лимассольский Афанасий

† Митрополит Морфский Неофит

† Митрополит Константский и Аммохостский Василий

† Митрополит Киккский и Тиллирийский Никифор

† Митрополит Тамасский и Оринисский Исаия

† Митрополит Тримифунтский и Левкарийский Варнава

† Епископ Карпасийский Христофор

† Епископ Арсинойский Нектарий

† Епископ Амафунтский Николай

† Епископ Лидрский Епифаний

† Епископ Хитрский Леонтий

† Епископ Неапольский Порфирий

† Епископ Месаорийский Григорий

ДЕЛЕГАЦИЯ ЭЛЛАДСКОЙ ЦЕРКВИ

† Митрополит Филиппийский, Неапольский и Тассоский Прокопий

† Митрополит Перистерийский Хризостом

† Митрополит Илийский Герман

† Митрополит Мантинийский и Кинурийский Александр

† Митрополит Артийский Игнатий

† Митрополит Дидимотихийский Орестиадский и Суфлийский Дамаскин

† Митрополит Никейский Алексий

† Митрополит Навпактский и Святовласийский Иерофей

† Митрополит Самосский и Икарийский Евсевий

† Митрополит Касторийский Серафим

† Митрополит Димитриадский и Алмирский Игнатий

† Митрополит Кассандрийский Никодим

† Митрополит Идрский, Спетский и Эгинский Ефрем

† Митрополит Серрский и Негритский Феолог

† Митрополит Сидирокастронский Макарий

† Митрополит Александрупольский Анфим

† Митрополит Неапольский и Ставропольский Варнава

† Митрополит Мессинийский Хризостом

† Митрополит Илийский, Ахарнийский Петрополийский Афинагор

† Митрополит Ланкадасский, Литийский и Рентинийский Иоанн

† Митрополит Новоионийский и Филадельфийский Гавриил

† Митрополит Никопольский и Превезийский Хризостом

† Митрополит Иерисосский, Святой Горы и Ардамерионский Феоклит

ДЕЛЕГАЦИЯ ПОЛЬСКОЙ ЦЕРКВИ

† Архиепископ Лодзинский и Познанский Симон

† Архиепископ Люблинский и Холмский Авель

† Архиепископ Белостокский и Гданьский Яков

† Епископ Семятычский Георгий

† Епископ Горлицкий Паисий

ДЕЛЕГАЦИЯ АЛБАНСКОЙ ЦЕРКВИ

† Митрополит Корчинский Иоанн

† Митрополит Гирокастринский Димитрий

† Митрополит Аполлонийский и Фьерский Николай

† Митрополит Эльбасанский Антоний

† Митрополит Амантийский Нафанаил

† Епископ Вилидский Астий

ДЕЛЕГАЦИЯ ЧЕШСКОЙ И CЛОВАЦКОЙ ЦЕРКВИ

† Архиепископ Пражский Михаил

† Епископ Шумперкский Исаия


GENERAL SUMMARY

The Convening of the Holy and Great Council of worldwide Orthodox Christianity – the first in over one thousand years, is a sign of hope and reassurance for not only Orthodox Christians, but for all people of faith around the globe. The remarkable and relentless pursuit of this Spirit-filled event is a signature characteristic of the life, mission and leadership of His All-Holiness Ecumenical Patriarch Bartholomew. In convening the Great and Holy Council this June, during the holy celebrations of Pentecost, His All-Holiness is bringing to fulfillment the vision of his two predecessors, Athenagoras and Demetrios, both of blessed memory.

But more than the completion of a more than fifty-year dream, Ecumenical Patriarch Bartholomew has transformed the process beyond the mere structural process of the last fifty years, by adapting to the radically changed reality of Orthodoxy in the 21st Century.

When the road to the Holy and Great Council was embarked upon, World War II was only fifteen years in the past, the atheist Soviet Union controlled the lives of most Orthodox Christians and the church institutions that struggled to minister to them, and the world was deep into the winter of the Cold War. Orthodox Christianity in the Diaspora was profoundly segmented, if not outrightly fragmented. The Ecumenical Patriarchate had – only five years before – suffered a massive and systematic persecution in Constantinople, displacing hundreds of thousands of its communicants. Mount Athos was turning one thousand years old, and though life on the Holy Mountain had scarcely changed over the centuries, the world at-large was bracing to change at a pace unknown in history.

The need for dialogue, thinking together, interconnection, and new perspectives was everywhere. At the same time the Orthodox were commencing a process that is now taking place on the Island of Crete (a sacred topos of Apostolic visitation!), Pope John XXIII was convening the Second Vatican Council, a council that would radically push the Roman Catholic Church – in many ways quite unprepared – into the latter half of the 20th Century. Although the process has been much slower for the Orthodox Church to convene such a similar process, in retrospect we can see that the deliberate and slower pace has been more of an advantage, rather than the reverse.

Nearly half of the time that it has taken to finally arrive at the Holy and Great Council has occurred under the patriarchy of His All-Holiness Bartholomew, which coincided with the dissolution of the former Soviet Union and the resurgence of the Moscow Patriarchate under the autocracy that currently governs the Russian Federation. As the national aspirations of the Ukrainian, Estonian, Czech, and Slovak peoples have created conditions for national and autocephalous or autonomous Churches, it has been Ecumenical Patriarch Bartholomew who from a position of only spiritual strength, has steered the Ark of Salvation through the dangerous shoals of self-interest and power-seeking. From the Phanar, despite and perhaps because of the difficulties as a religious and ethnic minority that continue unabated, His All-Holiness seeks only the benefit of all the local (autocephalous) Churches, putting the good of all above the ephemeral desires of any one. This has manifested as the kind of leadership that leaves a legacy of unity and conciliarity in its wake, even as the naysayers and gainsayers give rise to fear and even paranoia.

The significance of this Holy and Great Council cannot be overstated. The fact that all the Autocephalous Churches have agreed to meet, to dialogue, to exchange view and position – this in itself is an accomplishment of historic proportions. There are those who would contradict the former statement, but let us remember, that this has not happened in centuries, and for Orthodoxy, there have been no serious doctrinal disputes in over six hundred years, since the Hesychast controversies of the 14th Century.

Inasmuch as Orthodoxy is based in model of conciliarity under the aegis of the Holy Spirit, Hierarchy must be as much horizontal in its orientation as it is vertical, with consensus and unanimity forming the core of the process of adaptation. This is precisely why the Holy and Great Council is so necessary and so timely. As long as the local, autocephalous Churches are only speaking among themselves, each Church’s local culture, economy, language, and local traditions will limit its scope and perspective on is own mission. The Bishops must be in dialogue with one another in order to see the world from a differing perspective and consider the needs of their flocks from the holistic sense of the whole Body of the Church, whose Head is Christ.

The six preparatory documents: Autonomy, Diaspora, Ecumenical Relations, Fasting, Marriage, and Mission, address contemporary concerns of all the faithful. In doing so, the Bishops of the Church, under the guiding hand of His All-Holiness Ecumenical Patriarch Bartholomew, are demonstrating the living, breathing vibrancy of the Spirit of God, that infuses the Church to be the living Body of Christ.

 

SUMMARY OF INDIVIDUAL DECISIONS

 

Autonomy

The Council will address the institution of Autonomy, which is a canonical status of relative or partial independence of an ecclesiastical segment from the canonical jurisdiction of the Autocephalous Church to which it belongs. The initiation and completion of the process for granting Autonomy is the canonical prerogative of the Autocephalous Church, which governs the area considering autonomy that must be within the boundaries of its own canonical geographical region. Note that Autonomous Churches cannot be established in the area of the Orthodox Diaspora, except by a pan-Orthodox consensus, secured by the Ecumenical Patriarch in accordance with prevailing pan-Orthodox practice. Currently, there are six Autonomous Churches: The Church of Crete, the Church of Finland, and the Church of Estonia under the Ecumenical Patriarchate; The Church of Sinai under the Jerusalem Patriarchate; and the Church of Japan and the Church of Ukraine under Moscow Patriarchate.

 

Diaspora

All of the most holy Orthodox Churches desire to resolve the problem of overlapping jurisdictions within the Orthodox Diaspora as swiftly as possible. Furthermore, the common will is to organize the Diaspora in accordance with Orthodox ecclesiology, as well as the canonical tradition and practice of the Orthodox Church. In the present circumstances, an immediate transition to the strictly canonical order of the Church – namely, the existence of only one bishop in the same place – is unachievable for well known historical and pastoral reasons. In order to address this, the Churches decided to create a transitional situation, namely Assemblies of Bishops in various regions, that will prepare the ground for a strictly canonical resolution of the problem. Each Assembly is charged to prepare a plan to present to the Holy and Great Council of the Orthodox Church, in order that the latter might proceed to a canonical solution of the problem.

 

Ecumenical Relations

The Orthodox Church, as the One, Holy, Catholic, and Apostolic Church, firmly believes that it has a central place in the matter of promoting unity among Christians in the modern world. The Orthodox Church has always cultivated dialogue with those estranged from it, both far and near. It has even pioneered to restore unity among those who believe in Christ, and participated in the Ecumenical Movement since its inception, contributing to its formation and further development. While participating in ecumenical relations, the Church never sacrifices Her principles, and the positions She does take all have as their end the ultimate restoration of unity in true faith and love, the final goal of the process of all theological dialogues.

 

Fasting

Like a nurturing mother, the Orthodox Church has defined what is beneficial for salvation and established the holy periods of fasting as divinely-given “protection” for believers’ new life in Christ.  In Her pastoral discernment, the Church has also established boundaries of philanthropic dispensation for the institution of fasting. This is why, in cases of physical infirmity or extreme necessity as well as of difficult circumstances, it has preordained an appropriate application of the principle of ecclesiastical dispensation, in accordance with the responsible judgment and pastoral care of the body of bishops in the local Churches. It is left to the discretion of the local Orthodox Churches to determine how to exercise philanthropic dispensation and clemency, relieving in these special cases any “burden” of the holy fasts. All this should occur within the aforementioned context and with the objective of not at all diminishing the sacred institution of fasting.

 

Marriage

The Orthodox Church proclaims the sacredness of marriage as a fundamental and indisputable teaching of the Church. Defending the sacredness of the mystery of marriage has always been especially important for the preservation of the Family, which radiates the communion of the persons yoked together both in the Church and in Society at large. Those members of the Church who contract a civil marriage must be approached with pastoral responsibility, which is mandatory in order for them to understand the value of the sacrament of marriage and the many blessings that result. The Church does not recognize same-sex unions or any other form of cohabitation for its members other than marriage. The impediments for marriage follow the canonical norms of the Church throughout history, with some allowance made for pastoral reasons.

 

Mission

The Church, drawing from the foretaste of the Heavenly Kingdom and the principles embodied in the entire experience of the patristic, liturgical, and ascetical tradition shares the concern and the anxiety of contemporary humanity with regard to fundamental existential questions that affect the world today, in its desire to contribute to these issues so that the peace of God, which surpasses all understanding (Phil 4:7), reconciliation, and love may prevail in the world. As such, the Church is concerned with the dignity of the human person, the limits and implications of human freedom and responsibility, the nature of true peace, the cessation of war and violence, and social, political and economic justice. In service to the human family, the mission of the Church encompasses the full breadth of the human experience, ministering where necessary to the needs of each.